Prevod od "tutta la fortuna" do Srpski

Prevodi:

svu sreću

Kako koristiti "tutta la fortuna" u rečenicama:

Infatti, le auguro tutta la fortuna del mondo.
Уствари, желим ту сву срећу на свету.
Le auguro davvero tutta la fortuna del mondo.
Želim vam svu sreću na svetu.
E due persone che si amano tanto si meritano tutta la fortuna del mondo.
Svako dvoje ljudi koji se toliko vole zaslužuju svu sreæu ovog sveta.
E che ci serviva tutta la fortuna possibile.
A trenutaèno nam treba mnogo sreæe.
Forza, il comandante avrà bisogno di tutta la fortuna possibil.
Hajde, Ellen. Šefu æe biti potrebno mnogo sreæe.
Ti auguro tutta la fortuna del mondo.
Želim ti svu srecu ovoga sveta.
Voglio augurarvi tutta la fortuna e la felicità che meritate.
Želim vam svaku sreæu i blagostanje.
Un giorno riuscirai ad avere tutta la fortuna che ti meriti.
Jednog dana, desit æe ti se sve lijepe stvari koje zaslužuješ.
Ho tutta la fortuna che ci serve.
osim toga, imam svu sreæu koja nam je potrebna.
Tutta la fortuna del mondo non cambierà il loro destino. Rilancio.
Sva sreæa ovog sveta, neæe im pomoæi.
Niente buona fortuna per loro, tutta la fortuna è riservata a Michael.
Nemojte. Michclu moramo željeti svu srecu.
Ho comprato tutta questa merda dalla mia manicure, ho bisogno di tutta la fortuna possibile.
Otkupio sam ovo sranje od mog manikera. Trebam svu moguæu sreæu.
Ti auguro tutta la fortuna del mondo, Peter.
Želim ti svu sreæu ovog sveta, Peter.
Ma le augura tutta la fortuna del mondo, amico.
Ali, on ti želi svu sreæu ovog sveta, druže.
Perche' ci servira' tutta la fortuna del mondo, ma ce ne andremo via di qui.
Trebaæe nam sva sreæa na ovom svetu, ali izvuæi æu nas odavde.
E auguro a ognuno di voi tutta la fortuna che si merita per la scuola superiore in autunno.
Želim svima i svakom od vas puno sreæe kad krenete u srednju školu najesen.
Scherzi a parte, ti auguro tutta la fortuna del mondo per il tuo localino. E prometto di venirti a trovare alla prima occasione.
Hej, bez šale, želim ti svu sreæu sa restoranom, i obeæavam da æu doæi, prvom prilikom.
Significa che chiunque, qui, le augura... tutta la fortuna del mondo.
To znaèi da ti svi mi želimo sve najbolje.
Edith... so che non siamo sempre andate d'accordo, e dubito che in futuro le cose cambieranno molto, ma oggi... ti auguro tutta la fortuna del mondo.
i sumnjam da æe se to puno promeniti, Ali danas, želim ti svu sreæu ovoga sveta.
Va' ora con tutta la fortuna a cui puoi fare appello.
Idi sad. I neka te prati sva sreæa koju možeš skupiti.
Signora, ha una bellissima famiglia e vi auguro tutta la fortuna di questo mondo.
Imate divnu porodicu i želimo vam puno sreæe.
Hai tutta la fortuna dei tuoi fratelli.
Imaš sreæu svog brata ili sestre.
Non sono in disaccordo con te, visto che mi sento un po' sfortunata ultimamente, ma indovina chi mi ha fregato tutta la fortuna?
Evo u èemu je stvar, Boni. Ne mogu da se ne složim sa tobom i oseæam kao da sam bez sreæe u poslednje vreme, ali, znaš ko je dobijao svu moju sreæu?
Vostro figlio... sta perdendo tutta la fortuna della vostra famiglia.
Tvoj sin polako gubi svo porodièno bogatstvo.
Ma con tutta la fortuna, sarò andato da allora.
Ako bude sreæe, otiæi æu do tada.
Allora le auguro tutta la fortuna del mondo, ma non posso aiutarla.
Želim vam svu srecu ovog sveta, ali vam ne mogu pomoci.
Be', ti auguro tutta la fortuna del mondo, Brian.
Pa, želim ti svu sreću ovoga sveta, Briane.
1.8979971408844s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?